Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı علق أهمية على
Religion
Industry
Çevir Fransızca Arapça علق أهمية على
Fransızca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
pendre (v.)daha fazlası ...
-
revoir (v.)daha fazlası ...
-
suspendre (v.)daha fazlası ...
-
pendu (v.)علق على {pendue}daha fazlası ...
-
percher (v.)daha fazlası ...
-
appliquer (v.)daha fazlası ...
-
commenter (v.)daha fazlası ...
-
attacher (v.)daha fazlası ...
-
apposer (v.)daha fazlası ...
-
faisander (v.)daha fazlası ...
-
crucifier (v.) , {relig.}عَلَّقَ على صَلِيب {دين}daha fazlası ...
-
pendre (v.)daha fazlası ...
-
légender (v.)daha fazlası ...
-
pendu (v.)علق {pendue}daha fazlası ...
-
suspendre (v.)daha fazlası ...
-
faisander (v.)daha fazlası ...
-
pendiller (v.)daha fazlası ...
-
sous-titrer (v.)daha fazlası ...
-
accrocher (v.)daha fazlası ...
-
percher (v.)daha fazlası ...
-
commenter (v.)daha fazlası ...
-
raccrocher (v.)daha fazlası ...
-
sangsue (n.) , {insectes}daha fazlası ...
-
commenter (v.)daha fazlası ...
-
planaire (n.) , {animaux marins}daha fazlası ...
-
rattacher (v.)daha fazlası ...
-
épingler (v.)daha fazlası ...
-
encocher (v.) , {ind.}عَلَّقَ عَلَيْهَا وَتَرَهَا {صناعة}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
dimension (n.)daha fazlası ...
örneklerde
-
Les participants ont fait observer que ces réunions avaient le mérite de mettre en lumière les problèmes particuliers aux minorités et aux situations de conflit.وعلّق المشاركون على أهمية الاجتماعين في توجيه الانتباه إلى قضايا معينة بشأن الأقليات وحالات الصراع.
-
Mon pays attachait une grande importance aux questions halieutiques avant même de devenir partie à l'Accord sur les stocks de poissons.لقد علّق بلدي أهمية كبيرة على مسائل مصائد الأسماك حتى قبل أن أصبحت أوكرانيا طرفا في اتفاق الأرصدة السمكية.
-
Le Groupe a également évoqué l'importance de pouvoir effectuer des visites sur le terrain pendant les réunions de ce genre.وعلق الفريق أيضا على أهمية فرص الرحلات الميدانية في هذا النوع من الاجتماعات.
-
La question de l'impact du secteur pétrolier sur l'ensemble de l'économie et de la société et de ses rapports avec elles devait être au cœur des débats.وعلق السيد درويش على أهمية تعاون مسؤولي قطاع النفط ومسؤولي وزارات التخطيط والمالية.
-
Plusieurs membres ont fait observer que le sujet était d'autant plus important qu'il affectait la vie d'un grand nombre de personnes dans le monde.وعلّق أعضاءٌ عديدون على أهمية الموضوع لأسباب ليس أقلها أنه يمس حياة أعداد كبيرة من الناس في العالم كله.